Midori – The Girl in the Freak Show
- Original title
- Shojo Tsubaki
- Japanese title
- Running time
- 55 minutes
- 23 April 2007
An old friend of mine, an avid collector of 16 and 35mm film prints, follows a very strict regime when watching movies: "The celluloid must run through a projector in a theater with a big screen and a crowd, the way those movies were meant to be seen. Watching video copies of them on a couch at home doesn't count. It doesn't provide the true experience of the work in question. You can't say that you have seen a film if you've just watched a video of it."
This is fair enough for most films. But Hiroshi Harada, the director of Shojo Tsubaki (let's stay with the original title for the time being) sets the bar much, much higher. He doesn't even allow his film to be shown in movie theaters in Japan, yet alone let them be consumed on video or DVD.
For his screenings, he created incredibly elaborate "freak show" events which encompass live theater, live music, acrobatic acts, wild stage settings, freaky characters let loose on the audience... and a lot of secrecy. His flyers announcing shows and even those looking for performers were deliberately confusing - nobody was supposed to know what was really going on. In the early years, which means the early 1990s after the film's premiere in 1992, he wouldn't even want anyone to know what kind of show Shojo Tsubaki was at all: a movie, an anime, live theater?
"It would have been uninteresting if I had given all that info in advance." Harada wrote me in a recent e-mail. "I wanted surprise. The audience suddenly encountering something totally unexpected - that was the point."
Now, what is Shojo Tsubaki? Well, it's animated, it's on celluloid, it is about a poor young girl who lives a hard life in a freak show circus, and its scenes often switch from being extremely kawaii to extremely graphic, violent, and at times oozing into the territory of far-out sexual fetishism. Sex among disfigured freaks, eye-ball-licking, rape by a disgusting, diseased... it's all there. And yet, Midori, the main character, does find true love here... and then things turn violent again... You never know where the movie is heading. You can't even guess what dangers or pleasures might be coming Midori's way from one second to the next.
Shojo Tsubaki is set in the early years of the Showa emperor's reign, the late 1920s in the Western calender. The original inspiration for the film dates from around the same time: a kami shibai performance going under the same title. Kami shibai translates to 'paper play' or 'picture show' and it dates back to the middle ages. A storyteller would tell a fantastical story in busy market places or wherever else he could find an audience, illustrating his story with a series of drawings. Often, his story was written on the back of the cardboards displaying the pictures to make it easier to do the performance and also to enable the storyteller to sell copies of his act afterwards.
Shojo Tsubaki (which literally means Camelia Girl) is said to have been originally created by a legendary kami shibai performer from the 1920s working under the name Seiun. It was a lengthy performance back then, consisting of 21 chapters and lasting for several hours. One of those original sets of pictures still survives and the play actually has been performed at times as part of the Shojo Tsubaki film events.
The paper play tells the story of a poor family whose father went too far into gambling debts. He runs away and lets the others fend for themselves. Midori, his daughter, goes into the business of flower selling. It's a sad job and one day she is kidnapped by two men and sold to a travelling girls' revue theater where she performs under the name Tsubaki Midori.
In the early 1980s, underground manga artist Suehiro Maruo began to turn the old kami shibai into one of his own disturbing picture stories. The earliest evidence I could dig up was in his 1982 book Das Ungetum der Rosenstck in which the beginning of his unique take on the Midori story is shaping up. The title of the book is of course some sort of flawed German. Though his grasp of the language might have been lacking, Maruo was deeply influenced by 1920s German expressionism and his heroes were Nosferatu, Marlene Dietrich, and Doctor Caligari. They all figure prominently in the book - and the drawing style is a fascinating mix of Weimar German influences and vintage Japanese. Truly mesmerizing stuff.
In 1984, Maruo eventually had his final book-length manga of Shojo Tsubaki out in the stores. As already outlined in his Shojo Tsubaki chapter of Das Ungetum, the old kami shibai became now something new altogether... a full blown girl-in-the-freakshow story freely mixing cuteness, violence, perversity, and a painstaking accuracy in the depiction of 1920s Japan and its outlaw characters to mindblowing impact. [ * ]
Enter Harada. He was a young overworked pen-and-inker in the animation industry in 1970s Japan and he hated it. He realized that artistic ambition and the need to sustain oneself had always been a great conflict artists had to fight out with themselves... but the animation industry didn't even give him the freedom to choose one or the other. The boss told the guys on the drawing boards what to do and they just had to hurry on with their mindnumbing work. He wanted out of the system and this he evetually managed. He quit his job and premiered his first independent animated production City Nocturne in 1979. In 1985, he had 2 new animated works ready for release: Eternal Paradise (Kagirinaki Rakuen) and Lullaby to the Big Sleep (Nido to Mezamenu Komori Uta). The latter, shot on Super 8 and 27 minutes long, told of the adventures of a young boy getting sucked into the violent demonstrations held by leftist groups resisting the construction of Narita Airport. It played the Pia Film Festival in Tokyo, the main showcase for young Japanese independent cinema. Jury member and punk / biker movie director Sogo Ishii loved it and thanks to his lobbying, Harada won a major festival award.
Lullaby already showed strong Maruo-esque tendencies: an unpredictable, sexually-charged story, experimental techniques, and a main character who underwent a wide variety of bizarre abuse. Even the drawing style appears to be heavily inspired by Maruo. So it seems almost logical that Harada choose a real Maruo as his next project: Shojo Tsubaki.
Knowing that this would demand much bigger resources than his previous films, he went back to the studios and tried to find financing. None was to be found at all. The subject matter of Maruo's book simply scared all potential investors away. Undeterred, Harada sacrificed his life savings, even went to money lending outfits to keep going. Maruo himself had told him "to make the film any way he wanted", as Harada recounted to me. They did stay in close contact during the production period, though, with Maruo providing readings of old-fashioned kanji he had used in his book, advising on what colors to use for scenes and otherwise providing a great influx of ideas - some of which Harada then used. Maruo also lent his original source material to Harada, photo books on Tokyo of the period for example.
Harada started the great work in 1987 - and then continued drawing for 5 years, all by himself. Every single image of the movie was drawn by just one man alone! He did however receive a great deal of volunteer support from the Tokyo underground scene of the time for the final completion of his work: from musicians who provided the soundtrack, animators, people at independent documentary film studios, theater groups, even S/M clubs.
In 1992, the premiere of Shojo Tsubaki was held as a giant spectacle in a red tent on the grounds of Mitake Jinja, a Tokyo Shinto shrine. Amidst strange decorations and exhibits, undergound theater group Aka Neko Za (Red Cat Theater) staged acts which are also performed by the freaks in the movie, and smoke was blown into the audience.
Here's what was projected onto the big screen: To a collage of violent freak show images, an announcer screams out what kind of an incredible story the audience is about to witness - in rhyming vintage carney lingo which almost no young Japanese would be able to understand. Then Midori, a poor girl about the age of 12, selling flowers in 1920s Tokyo. One of her regular customers is a strange man she calls "Mister Bowler Hat" due to his headwear. One night, she comes back home and finds her mother dead in her bed, rats already feading on her corpse. She runs away... With nowhere to go she turns to "Mr. Bowler Hat", who turns out to be a freak show impresario going under the name of Mr. Arashi. She joins his travelling circus... and right from the beginning becomes the focus of endless abuse by the real freaks, grotesquely disfigured perverts with bizarre fetishes and giant egos to boot. Relief comes in the form of Wonder Masanitsu, a magician who can squeeze his entire body through the tiny opening of a glass bottle. She falls in love with him but Masanitsu has powerful dark sides too...
It's an animation film, for sure, but the animation is extremely limited. In many instances, it's just a series of drawings, held together by music and dialogues... a modern-day kami shibai. Which of course is quite fitting to the origins of the tale and the time it takes place in.
More screenings of the film followed in rapid succession. Harada himself developed a new modus operandus of screening the work which made it even more difficult to access: he handed audience members who had made a reservation a map of a residential neighborhood. The people had to follow cryptic signs like dolls placed on street corners or folks in strange attire standing by the street to eventually find an unassuming building and enter its basement. There they were handed candles and had to make their way through a dark labyrinth of corridors and rooms before they could enter the actual venue. Couples were separated, smoke was blown in, fans blew paper snippets resembling cherry blossom petals. While the film ran, theater group members threw objects at the audience that were also thrown around on screen...
In 1994, the film had its international premiere at the Orleans Biennale in France. It has since been shown at a number of western festivals under a variety of titles including The Girl in the Freak Show and Midori - The Girl in the Freak Show, though without any of the embellishments that come with the film in Japan. Harada wouldn't have been able to stage anything similar in a foreign country; the Japanese shows were difficult enough to arrange. Still, Midori stood her ground up on western screens, despite being all alone with the vicious freaks in the movie and the quiet lurkers in the seats. Poor girl... so many cruel things have been done to her...
That the film is now available on DVD in France under the title Midori, with subtitles in 5 European languages for private home viewing might be the worst abuse Midori ever encountered, though. At home in Japan, however, the film can still be seen only on the rare occasions of a real full-blown freak event, the way it was meant to be seen....
[ * ] This book was published in English by Blast Books in New York in 1992 under the title Mr. Arashi's Amazing Freak Show. It is out of print now but can still be found at second-hand book dealers on the internet. Definitely worth trying to locate a copy.